так люблю мульт "Мой сосед Тотторо" Хаяо Миядзаки.
читать дальше
O Тоторо – Хранитель леса, очень большое мохнатое существо. Тоторо – не традиционный японский персонаж: его полностью придумал Миядзаки. Тем не менее, для тоторо очень естественно находится место в системе традиционных японских представлений, среди низших природных божеств, духов-хранителей местности. Они являются «смесью» нескольких животных: тануки (японская енотовидная собака), кошки (острые уши и выражения морды) и совы («шевроны» на груди и «ухающие» звуки, которые тоторо издают, когда играют ночью на окаринах). Не умеет говорить, издаёт только грудные рычащие звуки. Маленькие тоторо – тоже тоторо. Их зовут: Большой тоторо (серого цвета) – О Тоторо. Средний Тоторо (синего цвета) – Тю Тоторо. Маленький Тоторо (белого цвета) – Тиби Тоторо. Вот они
По-японски «о» значит «большой», но в США «О Тоторо» перевели как «King Totoro». «Тю» и «тиби» означают, соответственно, средний и маленький. (с) Википедия
картинки-люблю)))
всё аниме пронизано условностями и символикой. а так же на создание сего шедевра повлияли события в жизни хаяо...
это не однозначное произведение,тут много осмыслить и прочесть можно... за это и люблю!
не знаю,вся это статья или часть, но вот:
"Скрытые знаки аниме “Мой сосед Тоторо”
Ну, во-первых, обеих сестер зовут Мей. Ну то есть маленькую зовут May – пятый месяц по-английски, а старшую – Сацуки, пятый месяц по-японски. А самое страшное знаете что? Последние 10 минут фильма девочки не отбрасывают тень. Понимаете, в студии Миядзаки очень аккуратные люди, они рисуют тень даже от одного листочка… они не могли забыть нарисовать тени двух главных персонажей.
В той местности, про которую мультик, задолго до съёмок фильма произошла ужасная история – маньяк убивал в лесу детей. Там помните, когда бабушка с Сацуки нашли в пруду сандалик? Мей умерла, понимаете? А Сацуки пошла её искать, и умерла сама. Туннель в дереве, через который бежит Сацуки – ну это то самое, свет в конце туннеля, у вас же тоже так говорят?
Потом котобус этот… Когда Сацуки садится в котобус, у него на лбу меняется надпись. Там всё очень быстро происходит, и в конце получается “Destination: May”, а до этого пункт назначения был “кладбище”. Если вы остановите кадр в этот момент, вы увидите.
И ещё когда когда Мей находят, она сидит в таком святом месте, где Будды каменные стоят. Религиозные японцы верят, что человек, когда умирает, становится Буддой. И Будд в святом месте должно быть семь. А там шесть, и Мей сидит. She’s already Buddah, you see."
@темы:
люблю,
наблюдения,
личное,
развлекаловоЧКа